-
1 widespread notion
-
2 generally
[ʹdʒen(ə)rəlı] adv1. обычно, как правилоwhat time do you generally get up? - когда ты обычно встаёшь?
I generally go to the theatre on Sundays - я, как правило, хожу в театр по воскресеньям
2. в общем смысле, вообщеgenerally speaking - вообще говоря; в общих чертах
3. широко, повсеместно; в большинстве случаевan opinion generally held - широко распространённое мнение, общее мнение
the new plan was generally welcomed [accepted] - новый план был повсеместно встречен с одобрением [принят]
it is generally assumed that... - принято считать /обычно считают/, что...
-
3 it is widely believed that
Универсальный англо-русский словарь > it is widely believed that
-
4 generally
1. adv обычно, как правило2. adv в общем смысле, вообщеgenerally speaking — вообще говоря; в общих чертах
3. adv широко, повсеместно; в большинстве случаевan opinion generally held — широко распространённое мнение, общее мнение
Синонимический ряд:1. commonly (adj.) commonly; in general; often; ordinarily; regularly; usually2. almost (other) about; all but; almost; approximately; in round numbers; nearly; roughly; thereabouts3. altogether (other) all in all; altogether; by and large; en masse; on the whole4. chiefly (other) chiefly; in general; in the main; largely; mainly; mostly; overall; predominantly; primarily; principally5. globally (other) comprehensively; generically; globally; universally6. usually (other) as a rule; by ordinary; commonly; frequently; ordinarily; usuallyАнтонимический ряд:infrequently; occasionally; rarely; seldom -
5 notion
['nəuʃ(ə)n]сущ.1)а) идея, представление, понятие, знаниеHe didn't have the slightest notion of what I meant. — Он совсем не понимал, что я имел в виду.
We each have a notion of just what kind of person we'd like to be. — У каждого из нас есть представление о том, какими бы мы хотели быть.
Syn:б) взгляд, мнение, точка зренияto dispel a notion — рассеивать, разрушать мнение
I reject absolutely the notion that privatisation of our industry is now inevitable. — Я абсолютно не признаю того мнения, что приватизация нашей промышленности теперь неизбежна.
Syn:2)Syn:б) категория, классSyn:3)а) упоминание, отсылка, намёкб) намерение, желаниеAfter being here for a week, I took a notion to leave, and accordingly did so. — Побыв здесь неделю, я собрался уехать, и так и сделал.
Syn:4)а) уст. изобретениеб) ( notions) амер. полезные мелочи (нитки, булавки, пуговицы) -
6 an opinion generally held
Общая лексика: общее мнение, широко распространённое мнениеУниверсальный англо-русский словарь > an opinion generally held
-
7 generally held opinion
Общая лексика: общее мнение, широко распространённое мнениеУниверсальный англо-русский словарь > generally held opinion
-
8 edo
I ē-do, didī, ditum, ere1) издавать, испускать (animam, extremum vitae spiritum C)e. clamorem C — кричатьe. vitam C — отдать жизнь, умеретьanimā editā Ap — после кончиныe. scintillas PM — метать искрыe. se ex aedibus foras Pl — уйти из дому2) выделять (stercus Col; urinam PM)e. tussi — откашливать ( sputa Lcr)3) производить (terra edit innumeras species O); рождать ( Latona geminos edidit O)edi in lucem C, O — родиться на светpartum e. C, L, T — производить потомство4) выпускать в свет, издавать ( librum C)5) учинять, совершать (e. caedem L; scelus C)ruinas e. C — производить опустошения6) творить, создавать ( opera immortalia L)e. pugnam Lcr — дать сражениеe. exemplum C — показать пример7) устраивать (ludos, spectaculum gladiatorium T)fortium virorum operam e. L — выказать себя храбрыми мужамиnullum fructum ex se e. C — не давать никакого дохода (прибыли)corpus super equum e. Tib — вскочить на лошадьe. operam Su — помогать8)а) объявлять, сообщать ( nomen L)ede, quid ista velit sibi fabula Pl — расскажи, что означает эта басня9) назначать (e. aliud tempus ac locum Q)e. aliquem auctorem L — назвать (указать, упомянуть) кого-л. в качестве автора (виновника, свидетеля)e. tribus C — указать (назвать) четыре трибы, из которых должны быть избраны судьи ( истец мог отвести лишь одну трибу)10) поэт. воспевать (arma, bella O)II edo, ēdī, ēsum (ēssum), edere (ēsse) (формы гл. sum на es- могут употребляться в значении соответствующих форм гл. ĕdo)1) есть, кушать (avide O; aliquid cum pane PM)esse (= edere) oportet, ut vivas, non vivere, ut edas rhH. — нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы естьpugnos e. погов. Pl — попробовать кулаков, т. е. быть избитымmultos modios salis simul edisse погов. C — съесть вместе немало модиев соли, т. е. издавна дружитьe. de patella погов. C — презрительно относиться к религиозным обрядам (см. patella)aies noctesque ēstur, bibitur (impers.) Pl — круглые сутки едят и пьют2) проедать, прокучивать ( bona Pl)3)а) пожирать, истреблять ( culmos est — или edit — robigo V; cannas est lentus vapor — flamma V, est flamma medullas V)б) снедать, глодать ( si quid est animum H)III edo, ōnis m. [ edo II ] -
9 a widely-held view
Общая лексика: широко распространённое мнение -
10 it is a wide-spread opinion that
Математика: существует широко распространённое мнение, чтоУниверсальный англо-русский словарь > it is a wide-spread opinion that
-
11 widely held belief
Общая лексика: широко распространённое мнение -
12 widely spread opinion
Общая лексика: (широко) распространённое мнение -
13 widely used opinion
Общая лексика: (широко) распространённое мнение -
14 verbreiten
(verbréitete, hat verbréitet) vt1) распространять, передавать, сообщать что-л. ( широкому кругу лиц)Die Zeitung verbreitete die Meldung, dass der hohe Besuch abgesagt wird. — Газета распространила сообщение, что визит высокого гостя отменяется.
Diese Meldung wurde über Rundfunk und Fernsehen verbreitet. — Это сообщение было передано по радио и телевидению.
Der Autor sucht in diesem Werk seine Ideen zu verbreiten. — В этом произведении автор стремится распространить свои идеи.
Das ist eine weithin verbreitete Ansicht. — Это широко распространённое мнение.
2) распространять, разносить что-л.; распространять, сбывать что-л.Der junge Mann verbreitete irgendwelche Flugblätter. — Молодой человек распространял какие-то листовки.
Der Wind verbreitet die Samen der Bäume. — Ветер разносит семена деревьев.
Manche Nagetiere verbreiten gefährliche Krankheiten. — Некоторые грызуны разносят опасные болезни [являются распространителями опасных болезней].
Er wurde beschuldigt, Pornografie verbreitet zu haben. — Он был обвинён в распространении порнографии.
Es wird gemunkelt, dass viel Falschgeld verbreitet wurde. — Поговаривают, что было сбыто много фальшивых денег.
3) распространять, испускать, издавать, источать что-л.Der Kachelofen verbreitet eine wohltuende Wärme. — От кафельной печи исходит [распространяется] приятное тепло.
Diese Substanz verbreitete einen merkwürdigen Geruch. — Это вещество испускало странный запах.
Die Blumen verbreiteten einen zarten Duft. — Цветы источали нежный аромат.
Die Lampe verbreitete nur geringe Helligkeit. — От лампы шёл только слабый свет.
4) (sich verbreiten (verbreitete sich, hat sich verbreitet)) распространяться, разноситься, расходиться ( сообщаться окружающему пространству)Das Gerücht verbreitete sich schnell [wie ein Lauffeuer] in der Stadt. — Слух быстро [молниеносно] распространился по городу.
Ein appetitlicher Geruch verbreitete sich im ganzen Haus. — Аппетитный запах разнёсся по всему дому.
5) (sich über etw. (A) verbreiten (высок.)) распространяться, разглагольствовать о чём-л.Er pflegt bei jeder Gelegenheit sich über dieses Thema zu verbreiten. — Он имеет обыкновение при каждом удобном случае разглагольствовать на эту тему.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > verbreiten
-
15 tag
[tæg] I 1. сущ.1)а) свободный, болтающийся конец; обрывокSyn:tatter 1.в) петля, ушкоSyn:2) ярлык прям. и перен.; этикетка; биркаto put a tag on smth. — прикрепить этикетку на что-л.
name tag — бирка с названием, именной жетон, медальон с фамилией
price tag — бирка со стоимостью, ценник
Syn:label 1.3) информ. тег ( указатель в теле текста для системы обработки этого текста)4)а) муз. рефрен; припевб) избитая фраза, цитата; сравнение, эпитетSyn:в) разг. широко распространённое мнениеto loose the tag of being the safest Caribbean country for investment — потерять репутацию самой безопасной для капиталовложений страны Карибского бассейна
5)а) заключение, эпилог; мораль ( басни)б) заключительные слова речи, монолога; слова, произнесённые под занавесSyn:6) привесок, придаток, дополнениеDeath is but the tag of this life. (H. C. Holland) — Смерть - всего лишь довесок к жизни.
Syn:7) бот. серёжка ( на дереве)Syn:8) муз. импровизированная музыкальная фраза, добавляемая в конце при исполнении джазового произведения9) лингв. "хвост", вторая часть в структуре разделительного вопроса, превращающая утверждение в собственно вопрос (The weather is nice today, isn't it?)Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Tag question[/ref]10) младший слуга (в иерархии рабочего персонала в каком-л. доме)11) разг. шпик, шпион; преследователь, "хвост"2. гл.Suddenly my friend realized that he had a tag. — Вдруг мой друг осознал, что за ним следят (за ним был хвост).
1) прикреплять ярлык, этикетку; маркироватьHe was tagged as a quitter. — За ним закрепилась слава лодыря и прогульщика.
Syn:label 2.2) добавлять, прилагатьHe was tagged for speeding. — Его оштрафовали за превышение скорости.
The police officer tagged the cars for overtime parking. — Полицейский выписал квитанции за превышение времени парковки.
5) наносить рисунки граффити (на что-л.)Sheep were tagged before they were let out to grass. — Прежде чем выпустить на пастбище, с овец состригли свалявшуюся шерсть.
7) разг.; = tag after / along / behind / on следовать по пятам; следитьIf I thought I was tagged here, I was wrong. — Если я и подумал, что за мной здесь следят, то я ошибся.
The child tagged after the others. — Ребёнок пошел вслед за всеми.
I've got quite enough to do looking after this group without having any more children tagging along me. — У меня и так хватает дел с этой группой, не хватало, чтобы за мной увязались ещё какие-то дети.
Syn:8)а) снабжать речь цитатами; ввернуть цитатуHe tagged each sentence with "my God!" — Он имел привычку прибавлять в конце каждой фразы: "Боже мой!"
б) плести рифмы, рифмоплётствоватьThey showed a pretty knack at tagging verses. — Они продемонстрировали большую сноровку в стихоплётстве
9) информ. проставлять тэги10) биол. кольцевать, окольцовывать ( птиц)•II 1. сущ.салки, пятнашки ( игра)••2. гл.2) амер.; спорт. = tag out выбить игрока с поля, не дав ему достичь базы ( в бейсболе) -
16 elterjedt
* * *формы: elterjedtek, elterjedtet, elterjedten* * *[\elterjedtebb] распространенный; (közkeletű) ходячий, ходовой; (népszerű) популярный, \elterjedt folyóirat популярный журнал;általanosan \elterjedt — общераспространённый; általánosan \elterjedt szabály — общераспространённое правило; nagyon széles körben \elterjedt — широко распространённый; nagyon \elterjedt növényfajták — широко распространённый выды растений\elterjedt vélemény — распространённое мнение;
-
17 common mistake
1) Общая лексика: типичная ошибка2) Юридический термин: ошибка обеих сторон, совместная ошибка, хорошо распространённое ошибочное мнение, широко распространённое ошибочное мнение -
18 belief
[bɪ'liːf]сущ.1) вера; довериеin the belief that... — с надеждой на то, что...
to express a belief — выразить доверие (кому-л.)
to shake one's belief — поколебать чьё-л. доверие
to give up / relinquish one's belief — перестать верить во что-л., отступиться от веры
Nothing will shake his belief in ghosts. — Ничто не заставит его отказаться верить в привидения.
2) мнение, убеждениеto hold to a belief — твердо держаться (какого-л.) убеждения
basic / doctrinaire belief — основное убеждение
erroneous / false / mistaken belief — ошибочное убеждение
firm / strong / unshakable belief — твёрдое убеждение, непоколебимая вера
popular / prevalent belief — широко распространённое убеждение
unpopular belief — непопулярное мнение, нераспространённое мнение
It is their firm belief that the earth is flat. — Они твердо убеждены, что земля плоская.
Syn:3) рел. вера, верование -
19 gängige Meinung
расхожее / широко распространённое / бытующее / установившееся мнениеDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > gängige Meinung
-
20 common mistake
1) совместная ошибка, ошибка обеих сторон
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Использование психиатрии в политических целях — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия
Карательная психиатрия — (репрессивная психиатрия) злоупотребление психиатрией, использование психиатрии в немедицинских целях, осуществляемое для поддержания авторитарной власти в периоды социальной нестабильности и заключающееся в неоправданной репрессивности,… … Википедия
Белка — У этого термина существуют и другие значения, см. Белка (значения). ? Белки … Википедия
Sciurus — ? Белки Обыкновенная белка Sciurus vulgaris Научная классификация Царство: Животные Тип … Википедия
Обыкновенный ёж — У этого термина существуют и другие значения, см. Ёж (значения). Обыкновенный ёж … Википедия
SAT — У этого термина существуют и другие значения, см. SAT (значения). SAT Reasoning Test (а также «Scholastic Aptitude Test» и «Scholastic Assessment Test», дословно «Школьный Оценочный Тест») стандартизованный тест для приема в высшие учебные… … Википедия
Глаголица — Тип: консонантно вокалическое письмо Языки: старославянский … Википедия
Изнасилование — Половые … Википедия
Ёж — У этого термина существуют и другие значения, см. Ёж (значения). ? Обыкновенный ёж Молодой ёж Научная классификация … Википедия
Мозолистое тело — Мозг: Мозолистое тело Латинское название Co … Википедия
Ёж (животное) — ? Обыкновенный ёж Молодой ёж Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовы … Википедия